

|
POESIA GIAPPONESE HAIKU
vento d`autunno
allo sguardo tutto e` poesia
![]()
Parole sussurrate dal vento, dallo stormire
delle foglie, dai suoni della natura e della malinconia. Non
conosco parole migliori per descrivere la poesia giapponese
degli Haiku, brevi componimenti divenuti popolari nel Giappone
del diciasettesimo secolo. Sono immagini di parole che non si
perdono in rigidi schemi poetici, ma lasciano
parlare la semplicita`, l`armonia delle parole e dei suoni.
Chiunque poteva scrivere Haiku, dal nobile all`intellettuale,
dal ricco al povero, dal combattente al contadino. C'è
molta cultura Zen alla base della poesia Haiku, il cui intento è
quello di far tornare il linguaggio alla sua essenza pura,
ovvero alla sua nudità (raccontiepoesie.org).
Ed e` proprio grazie a questa
semplicita`, a questa nudita` delle parole che la composizione
poetica giapponese e` cosi` capace di farci capire lo stato
d`animo del poeta. La semplicita` quale arma efficente per
trasferire le immagini dalla mente del poeta a quella del
lettore.
Quali sono i soggetti della poesia giapponese: ebbene tutto cio` che ci sta attorno, tutto quello che vive con noi, tutte le emozioni e gli stati d`animo; una foglia, una spada, una rana che salta nello stagno, un vagabondo senza strada di ritorno. Tutto e` poesia. Matsuo Basho e` uno dei piu` grandi maestri della poesia Haiku e, assieme a Yosa Buson scrissero vari componimenti ancora oggi tra i piu` famosi.
Dalle poesie sopra citate si puo` facilmente capire la struttura tipica di un Haiku formata da due parti, una parte che introduce il soggetto e la seconda che lo elabora. Affianco a questo schema
che e` il piu` usato vi sono anche poesie in cui due soggetti sono decantati in armonia o in contrasto tra loro (vedi l`ultima poesia di Buson). La semplicita` e` la forza di questi componimenti. Le parole si trasformano
in immagini chiare e nitide che, nonostante il il terribile ostacolo della lingua, ci forniscono emozioni e pensieri tipici della cultura giapponese.
In realta`, anche se la poesia Haiku sembra libera e priva di schemi, vi sono delle regole strutturali da rispettare: come la poesia dei tanka da cui deriva, anche la poesia haiku si compone di un numero di sillabe ben preciso:
5 sillabe per il primo verso, 7 per il secondo e 5 per l`ultimo verso. E` una regola atta ad uniformare le composizioni e creare un ritmo comune che le unisca. Tuttavia, data la differenza tra la lingua italiana e la lingua giapponese,
raramente questo schema si applica nelle traduzioni o nei componimenti occidentali che si rifanno agli haiku. |
Japan-live is Copyright
by J-Live.
Web site engine's code is Copyright by
JL-Creative
Vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale, ad uso commerciale dei contenuti
senza autorizzazione di Japan-live.com
Tutti i diritti sulle immagini, suoni e quant'altro coperto da
eventuale copyright, sono proprieta` dei rispettivi autori. La riproduzione di immagini e fotografie a scopi personali puo` avvenire previo citazione del proprietario